Ugrás a tartalomhoz Lépj a menübe
 


Oxford Word Skills Advanced

British Life and Culture

British to American -American to British

 

............................................................................................................................................................

14.October 2009


1.Warm-up:Transate the words in one of the columns into English.

English Spanish French German
  de última hora de dernière minute. in letzter Minute
  resistente résistant stark
  sujetapapeles    
  higado foie Leber
  rinon rognon Niere
  habilidad para la jardinería avoir la main verte  
  guante gant Handschuh

2. Think of some stereotypes about the BRITISH.

Check here!

3. Make up a story of a family with 6 members. Write about characters, jobs, likes and dislikes.

Send it to this address: bekoedit@yahoo.com

4.Check out the English-foreign languages dictionaries

21.October 2009

 

1. Physical description-vocabulary

Body

posture    testtartás
aura    aura
complexion    bőr színe
condition    kondició
figure    alak
physique    fizikum
gesture    gesztus
impression    benyomás
manner    modor
nature    természet
general    általában
for the first look    első látásra
tall    magas
short    alacsony
thin    vékony
skinny    anorákos
sicky    gebe
to have a slender figure    karcsú alakja van
wasp-waisted    darázsderekú
bareboned    kákabélű
obese    túlsúlyos
roundish    telt
fat    kövér
a bit overweight    molett
chubby    pufók
ugly    randa
weak    gyenge
rich    gazdag
poor    szegény
neat    csinos
good looking    jóképű
handsome    jóképű2
elegant    elegáns
untidy    rendetlen
plump    lompos
looks    kinézet
...a girl of medium height    közepesen magas
stocky    köpcös
broad shouldered    szélesvállú
to wear glasses    szemüveget visel
to have tattoo    tetkója van
to wear jewellery    ékszert visel
athletic    sportos
well-built    jó felépítésű
sharpfeatured    markáns
be in her late/mid/early ...s    késői/korai/közepe.éveiben
looks younger of her age     koránál fiatalabbnak néz ki
he is in his ...-ies    ... éveiben jár
he is …years old.    x éves
She is a …year old girl.    Ő egy xéves lány.
She looks about….    x-évesnek néz ki.
She is fiftish.    Olyan ötvenes.
1 inch     2,5cm
1 stone    6,5kg
1 foot    30cm
height    magasság
weight    súly
well-dressed    jólöltözött
causally dressed    lezser
fashionable    divatos
distinguishing features    megkülönböztető jelek
mole    anyajegy
birth mark    anyajegy2
pock -marked    ragyás
shabby    toprongyos
To judge by appearance    külső után ítélni
build    felépítés
popeyed    kocsányon lógó szemű

head    fej
cheek    orca
high forehead     magas homlok
forehead    homlok
heart shaped    szívalakú
friendly    barátságos
square    szögletes
hollow face    beesett
oval    ovális
round    kerek
poker faced    pókerarcú
chin    áll
double chin    toka
pointed chin    hegyes áll
cleft chin    Jáksó László-féle
van dyke    v-szakáll
full beard     körszakáll
sideburns    pajesz
whiskers    pofaszakáll
handlebars     felkunkorodó bajusz
goatee beard    kecskeszakáll
moustache    bajusz
beard    szakáll
clean shaven    borotvált
5 o'clock shadow    borosta
have stubble    borostás
hair    szőr
hairy    szőrős
dry    száraz
oily    zsíros
hair2    haj
his hair is...    a haja…
short    rövid
long    hosszú
spiky    tüskés
curly    göndör
straight    egyenes
wavy    hullámos
shoulder length    középhosszú
get/go gray    őszül
mousey    őszes
dyed     festett
bleached     szőkített
coloured     színezett
highlighted    melírozott
red     vörös
chestnut    gesztenyebarna
fair    szőkésbarna
brown    barna
brownish    barnás
blond    platinaszőke
hazel    mogyoróbarna
ginger    vörösesszőke
black    fekete
balding    kopaszodó
bald    kopasz
bold    merész
thinning     ritkuló
a brunette    barna nő
a blonde    szőke nő
wig    paróka
nose    orr
small nose    pici orr
turned up nose    turcsi
wide nose    széles
roman nose     sasorr
copper nose    borvirágos
bottle nose    borvirágos2
snub/pug pisze    pisze
pointed    hegyes
shovel-nose    boxolóorr
sharp nose    keskeny
hooked nose     kampós orr

pale    sápadt
pale complexion    fehér a bőre
suntanned    napbarnított
sunburnt    napégette
weather-beaten    cserzett
well made-up    jól sminkelt
creole    kreolbőrű
high cheekboned     kiugró arccsonttú
visage    arc2
face    arc
swept back    hátrafésült
braid    copf fonat
afro-look    afro frizura
with plaits    fonott
in a bun    kontyban
dreadlocks    raszta
chaplet    koszorúba font haj
pig tails    varkocs
pony tail    lófarok
swept back    hátrafésült
side parting    választék
butch    nagyon rövid haj
crew-cut    katonafrizura
fringe    frufru
mane    sörény
permanent wave    dauerolt
parted in the middle    középen elválasztott
cow lick    forgó
have dandruffs    korpás
eyebrow    szemöldök
bushy    sűrű
long eyelashes    hosszú szempillák
plucked eyebrows    ritkított szemöldök
eyes    szemek
She has ….eyes.    …szeme van.
almond-eyed    mandulavágású
blue    kék
green    zöld
greenish    zöldes
cross-eyed    kancsal
google eyed    gülüszemű
baggy eyes    táskás szemek
short-sighted    rövidlátó
blind in one eye    egyik szemére vak
black eye    monokli
pink eye    gyulladt szem
blind    vak
mouth    száj
lip    ajak
full    telt
narrow    keskeny
wide mouthed    szélesszájú
muttering    motyogó
stammering    dadogó
chip toothed    törött fogú
cauliflower ear    nagy,húsos fül
jug-eared    elálló fülű
ears    fülek
scar    sebhely
freckle    szeplő
liver spot    májfolt
spotted    pattanásos
dimple    gödröcske
cheek    orca
foot    lábfej
feet    lábfejek
flat footed    lúdtalpas
knock-kneed    x-lábú
bowlegged    O-lábú
pigeon-toed    befelé csámpás
wall-toed    kifelé csámpás
cross-legged    csámpás
limping    bicegő
bare footed    mezítlábas
bended leg    görbe láb
spinal deformation    gerincferdülés

 

2. Write a short description of one of the pictures above.

3. Quiz time:  What is your attractive rating?

 3.Listening comprehension

 
You suck my .............. like a leech
You break the law and you preach
Screw my ...................till it hurts
You've taken all my money
And you want more
Misguided old mule with your pig headed rules
With your narrow minded cronies
Who are fools of the first division
Death on two ................
You're tearing me apart
Death on two ............
You've never had a ............of your own
Kill joy bad guy big talking small fry
You're just an old barrow boy
Have you found a new toy to replace me?
Can you face me?
But now you can kiss my ............... goodbye
Feel good are you satisfied?
Do you feel like suicide?
(I think you should)
Is your conscience all right
Does it plague you at night?
Do you feel good feel good?

You talk like a big business tycoon
You're just a hot air balloon
So no one gives you a damn
You're just an overgrown schoolboy
Let me tan your hide
A dog with disease
You're the king of the 'sleaze'
Put your money where your mouth is
Mister know-all
Was the fin on your back
Part of the deal? (Shark)
Death on two ............
You're tearing me apart
Death on two ..............
You've never had a ............... (you never did) of your own
(Right from the start)
Insane you should be put inside
You're a sewer rat decaying in a cesspool of pride
Should be made unemployed
Then make yourself null and void
Make me feel good I feel good
 

4 November 2009

 

Phrasal verbs: interactive exercises

Body language

non-verbal communication

meas:facial expressions

exe behaviour

gestures

posture

a nod

 a wink

crooked finger

arched eyebrow

As it is culture specific find some examples of differences.

 What is non-verbal communication?
    Definition (CBC): “nonverbal communication involves those nonverbal stimuli in a communication setting that are generated by both the source [speaker] and his or her use of the environment and that have potential message value for the source or receiver [listener]  (Samovar et al).   Basically it is sending and receiving messages in a variety of ways without the use of verbal codes (words).  It is both intentional and unintentional.  Most speakers / listeners are not conscious of this.   It includes — but is not limited to:
    • touch
    • glance
    • eye contact (gaze)
    • volume
    • vocal nuance
    • proximity
    • gestures
    • facial expression ? pause (silence)
    • intonation
    • dress
    • posture
    • smell
    • word choice and syntax
    • sounds (paralanguage)


    Broadly speaking, there are two basic categories of non-verbal language:
            nonverbal messages produced by the body;
            nonverbal messages produced by the broad setting (time, space, silence)

Why is non-verbal communication important?
    Basically, it is one of the key aspects of communication (and especially important in a high-context culture).  It has multiple functions:
     
    • Used to repeat the verbal message (e.g. point in a direction while stating directions.
    • Often used to accent a verbal message. (e.g. verbal tone indicates the actual meaning of the specific words).
    • Often complement the verbal message but also may contradict.  E.g.: a nod reinforces a positive message (among Americans); a “wink” may contradict a stated positive message.
    • Regulate interactions (non-verbal cues covey when the other person should speak or not speak).
    • May substitute for the verbal message (especially if it is blocked by noise, interruption, etc) — i.e. gestures (finger to lips to indicate need for quiet), facial expressions (i.e. a nod instead of a yes).


    Note the implications of the proverb: “Actions speak louder than words.”  In essence, this underscores the importance of non-verbal communication.  Non-verbal communication is especially significant in intercultural situations. Probably non-verbal differences account for typical difficulties in communicating.


Cultural Differences in Non-verbal Communication

  1. General Appearance and Dress
  2. All cultures are concerned for how they look and make judgements based on looks and dress.  Americans, for instance, appear almost obsessed with dress and personal attractiveness.  Consider differing cultural standards on what is attractive in dress and on what constitutes modesty. Note ways dress is used as a sign of status?

  1. Body Movement
  2. We send information on attitude toward person (facing or leaning towards another), emotional statue (tapping fingers, jiggling coins), and desire to control the environment (moving towards or away from a person).

    More than 700,000 possible motions we can make — so impossible to categorize them all!  But just need to be aware the body movement and position is a key ingredient in sending messages.
     

  3. Posture
  4. Consider the following actions and note cultural differences:

    • Bowing (not done, criticized, or affected in US; shows rank in Japan)
    • Slouching (rude in most Northern European areas)
    • Hands in pocket (disrespectful in Turkey)
    • Sitting with legs crossed (offensive in Ghana, Turkey)
    • Showing soles of feet. (Offensive in Thailand, Saudi Arabia)
    •  
  5. Gestures
  6. Impossible to catalog them all.  But need to recognize: 1) incredible possibility and variety and 2) that an acceptable in one’s own culture may be offensive in another.  In addition, amount of gesturing varies from culture to culture.  Some cultures are animated; other restrained.  Restrained cultures often feel animated cultures lack manners and overall restraint.  Animated cultures often feel restrained cultures lack emotion or interest.

    Even simple things like using hands to point and count differ.

    Pointing : US with index finger; Germany with little finger; Japanese with entire hand (in fact most Asians consider pointing with index finger to be rude)

    Counting:  Thumb = 1 in Germany, 5 in Japan, middle finger for 1 in Indonesia.
     

  7. Facial Expressions
  8. While some say that facial expressions are identical, meaning attached to them differs.  Majority opinion is that these do have similar meanings world-wide with respect to smiling, crying, or showing anger, sorrow, or disgust.  However, the intensity varies from culture to culture.  Note the following:

    • Many Asian cultures suppress facial expression as much as possible.
    • Many Mediterranean (Latino / Arabic) cultures exaggerate grief or sadness while most American men hide grief or sorrow.
    • Some see “animated” expressions as a sign of a lack of control.
    • Too much smiling is viewed in as a sign of shallowness.
    • Women smile more than men.

    •  
  9. Eye Contact and Gaze
  10. In USA, eye contact indicates: degree of attention or interest, influences attitude change or persuasion, regulates interaction, communicates emotion, defines power and status, and has a central role in managing impressions of others.

    • Western cultures — see direct eye to eye contact as positive (advise children to look a person in the eyes).  But within USA, African-Americans use more eye contact when talking and less when listening with reverse true for Anglo Americans.  This is a possible cause for some sense of unease between races in US.  A prolonged gaze is often seen as a sign of sexual interest.
    • Arabic cultures make prolonged eye-contact. — believe it shows interest and helps them understand truthfulness of the other person.  (A person who doesn’t reciprocate is seen as untrustworthy)
    • Japan, Africa, Latin American, Caribbean — avoid eye contact to show respect.

    •  
  11. Touch
  12. Question: Why do we touch, where do we touch, and what meanings do we assign when someone else touches us?
     

      Illustration: An African-American male goes into a convenience store recently taken over by new Korean immigrants.  He gives a $20 bill for his purchase to Mrs Cho who is cashier and waits for his change.  He is upset when his change is put down on the counter in front of him.

      What is the problem?  Traditional Korean (and many other Asian countries) don’t touch strangers., especially between members of the opposite sex.   But the African-American sees this as another example of discrimination (not touching him because he is black).

    Basic answer:  Touch is culturally determined!  But each culture has a clear concept of what parts of the body one may not touch.  Basic message of touch is to affect or control  — protect, support, disapprove (i.e. hug, kiss, hit, kick).  

    • USA — handshake is common (even for strangers), hugs, kisses for those of opposite gender or of family (usually) on an increasingly  more intimate basis. Note differences between African-Americans and Anglos in USA.  Most African Americans touch on greeting but are annoyed if touched on the head (good boy, good girl overtones).
    • Islamic and Hindu:  typically don’t touch with the left hand.  To do so is a social insult.  Left hand is for toilet functions.  Mannerly in India to break your bread only with your right hand (sometimes difficult for non-Indians)
    •  Islamic cultures generally don’t approve of any touching between genders (even hand shakes).  But consider such touching (including hand holding, hugs) between same-sex to be appropriate.
    • Many Asians don’t touch the head (Head houses the soul and a touch puts it in jeopardy).

    Basic patterns: Cultures (English , German, Scandinavian, Chinese, Japanese) with high emotional restraint concepts have little public touch; those which encourage emotion (Latino, Middle-East, Jewish) accept frequent touches.
     

  13. Smell
    • USA — fear of offensive natural smells (billion dollar industry to mask objectionable odors with what is perceived to be pleasant ) — again connected with “attractiveness” concept.
    • Many other cultures consider natural body odors as normal (Arabic).
    • Asian cultures (Filipino, Malay, Indonesian, Thai, Indian) stress frequent bathing

    •  
  14.  
  15. Paralanguage
    • vocal characterizers (laugh, cry, yell, moan, whine, belch, yawn).  These send different messages in different cultures (Japan — giggling indicates embarrassment; India – belch indicates satisfaction)
    • vocal qualifiers (volume, pitch, rhythm, tempo, and tone).  Loudness indicates strength in Arabic cultures and softness indicates weakness; indicates confidence and authority to the Germans,; indicates impoliteness to the Thais; indicates loss of control to the Japanese. (Generally, one learns not to “shout” in Asia for nearly any reason!).  Gender based as well: women tend to speak higher and more softly than men.
    • vocal segregates (un-huh, shh, uh, ooh, mmmh, humm, eh, mah, lah).  Segregates indicate formality, acceptance, assent, uncertainty.
  16.   ----------------------------------------------------------------------------------------

 

18.11.2009

 

Conditionals

Conditionals again

 

25.11.2009

conditionals again and again

TELC

középfokú nyelvtankönyv(sulineten) :feltételes mód,álmúlt

 

------------------------------------------------------------

02.12.2009

Is it christmas?

XMAS

Webquest